Michel-Joseph Ramoux (Liège, 12 février 1783 – Liège, 25 mars 1854), traducteur. Il fut de toutes les campagnes du Consulat et de l’Empire et prit sa retraite en 1814. Il devint bourgmestre de Jemmapes-sur-Meuse et le resta jusqu’à sa destitution par le gouvernement provisoire de la Belgique le 7 octobre 1830. Abandonnant la vie publique, il s’occupa beaucoup de musique, collaborant à divers publications périodiques. De 1835 à 1841, il fut rédacteur au journal L’Industrie, où il tint la revue dramatique du théâtre royal et livra de temps en temps des poésies. Il écrivit aussi des articles à la Gazette des Théâtres de Paris. Il traduisit en français sept livrets d’opéras dont trois seulement furent publiés : Oberon (Weber), Le Templier et la juive (Marschner) et Le Vampire (Marschner).Sources : J.-M. Quétard : La France littéraire ou Dictionnaire bibliographique, volume 11, Paris 1857 ; BNF